Une Suite de Temps-morts


Avec la série "Une Suite de Temps-morts" j'ai cherché à developper l'aspect audio pour en faire des installations utilisant un mode de diffusion multi-pistes sur haut-parleurs, plutôt que sur casques d'écoute. Toutefois l'expérience reste intime, le niveau sonore est bas et les haut-parleurs pointent vers l'intérieur, ce qui requiert aux visiteurs de s'apparocher pour reconnaitre la spatialisation des sources sonores.

L'installation est composée de 5 haut-parleurs rattachés à une structure suspendue et de 5 pupitres à musique sur lesquelles reposent des partitions et des photographies imprimée sur un film transparent.
In "Une Suite de Temps-morts", I decided to investigate the use of multi-speakers systems for the audio playback, instead of headphone. The experience is still aimed to be an intimate one, relying on low sound volume and inwards facing speakers, to invite the audience to come closer and experience the spatialisation of the sound sources.

The installation is composed of 5 speakers attached to a hanging structure and 5 music stands on which blank music sheets and photographs, printed on film transparencies, rest.
tmpix
Une Suite de Temps-Morts
dimention:  
photo: jean routhier

(surexposé pour montré la structure)
(overexposed to show structure hanging)


Un autre modèle d'installation pour Une Suite de Temps-Morts est composé de 5 petits haut-parleurs montés sur des pièces de bois, où sont plantés des tiges qui supportent les photographies.
-----------------
Another model of installation for Une Suite de Temps-Morts is made of 5 small speakers inbeded in block of wood from which metal rods protrude and support the photographs.


liste de projets - projects list